среда, 28 мая 2008 г.

Моисеево письмо

Откуда мы вообще знаем о том, как именно в те времена писали? Почему до наших дней дошли образцы алфавитов и азбук, которыми пользовались во времена патриархов? Потому, что носители информации тех времен в виде «дискет» из глины, черепков и каменных «жестких дисков» оказались гораздо более надежными, чем нынешние. Еще в те давние времена у людей сложилось представление о том, что язык имеет божественное происхождение, а слова и имена могут иметь священный смысл и должны быть зафиксированы для передачи потомкам. Потребовались правила для письменного оформления результатов деятельности как в духовной, так и материальной сферах. Когда есть правила, тогда есть возможность передавать информацию в рамках определенного (зачастую длительного) периода времени и в пределах определенного (и немалого) пространства.

Библия впервые упоминает разговорный еврейский язык в Быт. 31:47 «И назвал его Лаван: Иегар-Сагадуфа; а Иаков назвал его Галаадом». Лаван использовал арамейское название ИегарСагадуфа, тогда как Лаван — еврейское. Иаков также назвал холм из камней еврейским словом Мицпа. Это позволяет отнести разговорный иврит к XVIII-му веку до н. э.

Во времена Исхода, когда Моисей стал первым избранником Божиим для написания Библии, уже существовало не менее пяти систем записи информации. Моисей многократно получал от Бога указания записать то, что Он говорил (Исх. 17:14, 34:28, Чис. 17:2, Втор. 31:19).

Моисей сам давал указания народу записывать необходимую информацию (Чис. 5:23, Втор. 6:9, 24:1, 27:3). Во времена Судей юноша мог свободно записать имена семидесяти семи старейшин из Сокхофа (Суд. 8:14).

Комментариев нет: